University College London
Húngaro y portugués BA (Hons)
University College London

Datos clave del curso

Salario

Salario de los licenciados en Estudios Ibéricos

Importante: Los datos salariales que figuran a continuación no son específicos de cada curso, sino que contienen datos de todos los estudiantes de Estudios Ibéricos en la universidad. Debido a la metodología de recogida de datos, los datos salariales se basan principalmente en los datos de los estudiantes de grado.

  15 meses después de la graduación 3 años después de la graduación 5 años después de la graduación
Salario medio £29000 £27500 £36000
Rango del percentil 25-75 £26000 - £32000 £22500 - £36000 £29000 - £43000


Salario de todos los graduados en Estudios Ibéricos del Reino Unido (principalmente, estudiantes de grado)

  15 meses después de la graduación 3 años después de la graduación 5 años después de la graduación
Salario medio £24479 £24519 £28998
Rango del percentil 25-75 £20803 - £27892 £19060 - £31587 £21745 - £38932

Descripción del curso

La Licenciatura en Húngaro y Portugués, de cuatro años de duración, es un programa conjunto de honores que se divide en partes iguales entre los dos idiomas. Cursarás módulos no sólo de lengua (hablar, escuchar, leer, escribir y traducir), sino también de temas culturales, como literatura, historia, cine, lingüística, política y otros campos relevantes diseñados para complementar tu aprendizaje de la lengua. Gracias a la gran variedad de módulos que se ofrecen, podrás adaptar tu carrera de lenguas modernas a tus áreas de interés. Pasarás un año en el extranjero en el tercer año, repartido entre dos países donde se hablan tus lenguas.

La característica más fascinante del húngaro es que, a pesar de ser tan diferente a las lenguas de su entorno, sigue teniendo muchos signos intrigantes de europeidad, tanto lingüística como culturalmente. Estudiar húngaro en la SSEES (Escuela de Estudios Eslavos y de Europa Oriental de la UCL) ofrece una excelente oportunidad de adquirir excelentes conocimientos lingüísticos y un profundo conocimiento de la cultura, la historia, la sociedad y la literatura que te preparará para una amplia variedad de carreras en Europa.

El portugués se imparte en el Departamento de Estudios Españoles, Portugueses y Latinoamericanos de la UCL, lo que permite estudiar la lengua y la cultura portuguesas más allá de Europa, con conocimientos que van desde el Portugal renacentista hasta el Brasil modernista y el África lusófona. Los módulos incluirán el estudio de la literatura, la historia y el cine.

La UCL ocupa el tercer puesto en el Reino Unido en cuanto a lenguas modernas en la clasificación mundial QS de 2018 y ofrece excelentes oportunidades a los estudiantes y graduados de idiomas.

Lo que aprenderás

Contenido del programa: Como estudiante de Hungarian and Portuguese, BA (Hons), estudiarás los siguientes módulos del curso.

Año 1

Este es un módulo de lengua húngara. Se trata de un curso para estudiantes que tienen poco o ningún conocimiento previo del húngaro y que desean alcanzar un nivel de competencia que les permita comunicarse eficazmente en una serie de situaciones sencillas. También se introducirá a los alumnos en la lectura de textos sencillos, incluidas obras literarias, en húngaro. El curso proporciona conocimientos de la gramática y el vocabulario básicos del húngaro, así como una introducción a la cultura de Hungría y de las sociedades donde se habla húngaro.

Este es un módulo de lengua húngara. Al final del curso los estudiantes deben ser capaces de comprender una amplia gama de húngaro auténtico, hablado y escrito, de áreas temáticas predecibles; extraer la información necesaria y registrarla con precisión y coherencia en inglés; manipular el húngaro hablado y escrito con un uso apropiado y preciso del léxico y las estructuras gramaticales en una variedad de contextos y registros; hablar con la confianza y la precisión adecuadas a este nivel sobre muchos aspectos de la vida y la cultura en Hungría y en las sociedades en las que se habla húngaro; demostrar la comprensión de la traducción discutiendo problemas de traducciones específicas del y al húngaro; traducir con éxito una serie de textos del y al húngaro; demostrar el conocimiento y el uso activo de estructuras gramaticales más complejas y una amplia gama de vocabulario en húngaro.

Este es un módulo de lengua húngara. Se trata de un curso para estudiantes que hayan completado con éxito el nivel 1 de húngaro, o que puedan demostrar una competencia equivalente en húngaro. El curso consta de dos componentes, comprensión y producción, cada uno de los cuales tiene el valor de 0,5 de una unidad de curso. Ambos componentes se imparten en conjunto.

Este es un módulo de lengua húngara. Los estudiantes pueden elegir hacer 30 créditosCursos de idiomas obligatorios o bien (cuando el húngaro es ab initio): SEEH0001 - Lengua Húngara Nivel 1 o (cuando el húngaro es posterior al Nivel A): SEEH0006 - Lengua Húngara Nivel 2a Comprensión; SEEH0016 - Lengua Húngara Nivel 2b - Producción. 15/30 créditos Curso de cultura obligatorio: SEEE0013: Literatura y Memoria; SEEE0009: Guerra, trauma y memoria en el cine de Europa del Este. Nota: Si su módulo interdepartamental se toma de los 60 créditos de SSEES, entonces pueden tomar sólo SEE0013. Módulos en el otro idioma 60 créditos (incluyendo el curso interdepartamental de 15 créditos si no se toma del lado de SSEES).

Este es un módulo de portugués. Realizado a lo largo de dos trimestres, es un curso intensivo ab initio diseñado para estudiantes que han tenido poca o ninguna exposición al portugués. Su objetivo es llevarte desde el nivel básico hasta el pre-intermedio, igualando la capacidad lingüística del nivel A2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), explorando también algunos aspectos del B1. La clase de lengua general está diseñada para que practiques y adquieras gradualmente confianza en el portugués hablado y escrito. Se exploran tanto las variedades europeas como las brasileñas. Las clases intensivas de gramática sientan las bases para la lectura y traducción de textos más avanzados. Las clases de traducción te dotan de las competencias necesarias para abordar la traducción de textos literarios y de no ficción del portugués al inglés. También te ayudarán a trabajar en traducciones precisas del inglés al portugués. A lo largo de los dos trimestres, aprenderás sobre algunos escritores, artistas y personalidades contemporáneas e históricas clave de la lengua portuguesa, verás materiales de vídeo cuidadosamente seleccionados y te familiarizarás con algunos de los principales medios de comunicación del mundo lusófono. Al final del módulo, serás capaz de comunicarte con fluidez en una amplia gama de situaciones cotidianas, mantener conversaciones sobre temas rutinarios, escribir y traducir textos sencillos al portugués, y leer y traducir al inglés textos portugueses más avanzados. Conocerás aspectos clave de las culturas lusófonas de todo el mundo, y podrás establecer conexiones entre las clases de lengua y los mundos literario e intelectual explorados en los módulos de contenido de PORT*. Te animaremos a que trabajes durante el verano para asegurarte de que empiezas el segundo año con confianza.

Este es un módulo de portugués. Este módulo introduce a los estudiantes en la literatura portuguesa haciendo hincapié en los textos canónicos y sus contextos históricos. La primera parte está dedicada a los orígenes y al primer apogeo del portugués como lengua literaria. A partir de la poesía gallego-portuguesa, el módulo prosigue con tres sesiones sobre las diversas facetas del siglo XVI, y concluye con la tradición profética que informó a Ant? Vieira en el siglo XVII. Así, la primera parte del módulo recoge referencias a una tensión aparentemente perenne en la literatura portuguesa entre la gloria imperial, por un lado, y la pérdida, por otro. Esta tensión, se argumenta, es hasta cierto punto constitutiva de la tradición literaria portuguesa. Pero también exige una crítica, como demuestra la segunda parte del módulo. En las semanas 6-10, los estudiantes leerán autores modernos que, al tiempo que reflexionan sobre la decadencia del Imperio, destacan por sus narraciones personales de fragmentación y pérdida. Los materiales estarán disponibles en traducción al inglés. Todas las lecturas secundarias de las clases estarán en inglés.

Este es un módulo de portugués. Este curso pretende introducir a los estudiantes tanto en la novela brasileña como en sus contextos culturales, sociales, literarios e históricos desde el siglo XIX hasta principios del XX. El módulo explorará las diferentes tradiciones de la escritura de la novela en Brasil, situará el surgimiento de la novela brasileña en relación con la novela europea contemporánea, e introducirá a los estudiantes en una serie de importantes debates sobre la novela como género, su función cultural, sus audiencias y su relación con el mundo social.

Año 2

Este es un módulo de lengua húngara. Los estudiantes pueden elegir hacer 30 créditos de cursos de idiomas obligatorios (cuando el húngaro es ab initio): SEEH0006 - Lengua Húngara Nivel 2a Comprensión; SEEH0016 - Lengua Húngara Nivel 2b - Producción o (cuando el húngaro es posterior al nivel A): SEEH0024 - Lengua Húngara Nivel 3a Comprensión; SEEH0011 - Lengua Húngara Nivel 3b - Producción. 15 créditos de la asignatura básica de Cultura Húngara: SEEHTBC - Introducción a la literatura húngara. 15 créditos de: Curso de Literatura y Cultura de SSEES; SEEE0011 - Escenificación de Europa (Interdepartamental). 60 créditos de: Cursos en el otro idioma (incluyendo 15 créditos del curso Interdepartamental si no se toma desde el lado de SSEES).

Este es un módulo de lengua húngara. Al final del curso los estudiantes deben ser capaces de comprender una amplia gama de húngaro auténtico, hablado y escrito, de áreas temáticas predecibles; extraer la información necesaria y registrarla con precisión y coherencia en inglés; manipular el húngaro hablado y escrito con un uso apropiado y preciso del léxico y las estructuras gramaticales en una variedad de contextos y registros; hablar con la confianza y la precisión adecuadas a este nivel sobre muchos aspectos de la vida y la cultura en Hungría y en las sociedades en las que se habla húngaro; demostrar la comprensión de la traducción discutiendo problemas de traducciones específicas del y al húngaro; traducir con éxito una serie de textos del y al húngaro; demostrar el conocimiento y el uso activo de estructuras gramaticales más complejas y una amplia gama de vocabulario en húngaro.

Este es un módulo de lengua húngara.

Este es un módulo de lengua húngara.

Este es un módulo de lengua húngara. Al final del curso los estudiantes deben ser capaces de comprender el húngaro auténtico hablado y escrito de áreas temáticas imprevisibles; extraer la información necesaria y registrarla de forma precisa y coherente en inglés; manipular el húngaro hablado y escrito en cualquier situación con un uso adecuado, preciso y elaborado del léxico y las estructuras gramaticales en una amplia variedad de contextos y registros; buscar, proporcionar y perfeccionar opiniones e información en intercambios orales y escritos sostenidos en húngaro; hablar y escribir con confianza y precisión sobre cuestiones clave relacionadas con la vida y la cultura en Hungría y en las sociedades donde se habla húngaro; y demostrar el conocimiento y el uso activo de estructuras gramaticales más complejas y una amplia gama de vocabulario, registro y estilos en húngaro.

Desde la década de 1980, la literatura afrobrasileña ha adquirido legitimidad en las universidades, como demuestra el creciente número de estudios académicos y programas de de grado y postgrado dedicados a ella. Muchos de estos estudios abordan el concepto mismo de literatura afrobrasileña. Algunos estudiosos lo rechazan, por difundir un sentido de identidad política encarnado por la palabra "negro". Para otros, abarca tanto la literatura sobre y de los negros. Para un tercer grupo, se trata de un concepto teórico más elástico, "capaz de abarcar el abanico de fronteras discursivas que las personas utilizan para expresar su/s identidad/es afrodescendientes en sus obras literarias" (Duarte, 2012, p. 106). En este módulo, analizaremos las representaciones literarias de y sobre los afrobrasileños, desde mediados del siglo XIX hasta el siglo XXI, disponibles en traducción al inglés.

Este es un módulo de portugués. Realizado a lo largo de dos trimestres, se trata de un curso intermedio que amplía y consolida los conocimientos previos de la lengua portuguesa. Los estudiantes deben haber estado matriculados en el curso para principiantes (PORT0001) ofrecido por el departamento o deben haber realizado un curso equivalente en una institución diferente o poseer las habilidades básicas de hablar, escribir y escuchar a través del autoaprendizaje. Los estudiantes desarrollarán sus habilidades para escuchar, leer y traducir textos literarios breves y de no ficción en una variedad de registros, incluyendo poemas, cuentos, novelas, artículos de prensa y comentarios. Las clases exploran las convenciones del portugués europeo y del brasileño, para que los alumnos puedan seguir desarrollando su preferencia por una u otra variante. Este módulo consolida la capacidad lingüística del nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), con algunos aspectos del nivel B2 también explorados.

Este es un módulo de portugués. Este módulo te introducirá en el estudio crítico de los relatos de viajes portugueses y de los textos geográficos y etnográficos producidos entre c.1450 y 1650. Leeremos una selección de textos primarios traducidos que narran viajes, encuentros y enfrentamientos con culturas extraeuropeas, acompañados de una selección de literatura secundaria que pone de relieve los dilemas de los entrelazamientos del género con la expansión imperial y la creación de sociedades coloniales en Brasil, África y Asia. Para resaltar las características únicas de la escritura de viajes portuguesa, el curso abarca todo el mundo, pero se pondrá cierto énfasis en el Brasil colonial temprano y en las Indias Orientales. Las lecturas secundarias nos ayudarán a reflexionar sobre cuestiones de invención literaria, apropiación y estereotipos en la representación de otras culturas. Al mismo tiempo, también examinaremos cómo los relatos de viajes pueden funcionar como fuentes históricas y promover una mejor comprensión del mundo que los produjo.

Este es un módulo de lengua húngara.

Año 3

Tu Año en el Extranjero se reparte entre dos países en los que se hablan tus lenguas meta. Puedes participar en unas prácticas de estudio con una de nuestras universidades asociadas, realizar unas prácticas de trabajo o una ayudantía lingüística del British Council en el extranjero o una combinación de ambas (sujeto a la elección/disponibilidad/aprobación del idioma).

Año 4

Este es un módulo de lengua húngara.

Este es un módulo de lengua húngara. Al final del curso los estudiantes deben ser capaces de comprender el húngaro auténtico hablado y escrito de áreas temáticas imprevisibles; extraer la información requerida y registrarla con precisión y coherencia en inglés; manipular el húngaro hablado y escrito en cualquier situación con un uso apropiado, preciso y elaborado del léxico y las estructuras gramaticales en una amplia variedad de contextos y registros; buscar, proporcionar y refinar opiniones e información en intercambios orales y escritos sostenidos en húngaro; hablar y escribir con confianza y precisión sobre cuestiones clave relacionadas con la vida y la cultura en Hungría y en las sociedades donde se habla húngaro; demostrar conocimiento y uso activo de estructuras gramaticales más complejas y una amplia gama de vocabulario, registro y estilos en húngaro.

Este es un módulo en portugués. Este módulo está diseñado para estudiantes que han tenido contacto con el portugués intermedio (PORT0005) y, normalmente, han pasado varios meses en Brasil, Portugal u otro país lusófono en su Año en el Extranjero. Puede haber hablantes nativos de portugués en el aula. El módulo tiene como objetivo desarrollar la capacidad de hablar, leer, escribir y traducir en portugués hasta un nivel avanzado de habilidad y ayudar a los estudiantes a profundizar en aspectos de la cultura de los países de habla portuguesa. El dominio del portugués se consolida en el nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), y también se exploran aspectos del nivel C1. Ampliarás tu vocabulario y aprenderás a utilizar frases y estructuras cada vez más complejas, así como modismos, expresiones y coloquialismos. Se cubren las variantes brasileña y europea del portugués, y se exploran aspectos de la cultura luso-africana y luso-asiática. Se anima a los alumnos a establecer conexiones con los materiales estudiados en los módulos de contenido del último año de PORT*. Al final del módulo, esperamos que los estudiantes dominen una de las lenguas más habladas del mundo y que sean muy hábiles en la traducción de textos literarios y de no ficción en una variedad de registros.

Este módulo explora la producción cultural colonial, anticolonial y poscolonial del mundo lusófono en los siglos XX y XXI. El primer tercio del curso se centra en Portugal, su imperio bajo el régimen de Salazar, y cómo se apropió de las teorías luso-tropicalistas del sociólogo e historiador brasileño Gilberto Freyre. Conoceremos la lucha del régimen por África, su gestión de la disidencia interna y la migración, su posición respecto a la Segunda Guerra Mundial y su adopción del lusotropicalismo como ideología de estado para la configuración de un mundo atlántico lusófono. A continuación, pasamos a las diferentes formas en que los intelectuales africanos respondieron mediante la adopción, la adaptación o el rechazo, hasta llegar a la idea de una lucha armada por la independencia.

Este es un módulo de portugués. Este módulo ofrece la oportunidad de desarrollar el conocimiento de la cr?a y el cuento brasileños como géneros narrativos breves, a partir de ciertos principios de composición y recepción histórica. Se explorarán conceptos clave de la teoría narrativa y la relación entre literatura y periodismo. Se ofrecerá una visión cronológica del cuento y la cr??a, centrándose en los cronistas y cuentistas brasileños más destacados desde la década de 1870 hasta la actualidad. El módulo ofrecerá un marco histórico y literario para la exploración crítica de los textos establecidos, ya que pretende rastrear el desarrollo de la ficción corta considerando su relación con los principales temas y acontecimientos de la historia brasileña poscolonial.

Este es un módulo de lengua húngara. Los estudiantes pueden elegir un curso de lengua obligatorio de 30 créditos: SEEH0024 - Lengua Húngara Nivel 3a Comprensión; SEEH0011 - Lengua Húngara Nivel 3b - ProducciónOR SEZZ4901 Disertación Libre. 30 créditos de: SEEHTBC Literatura húngara. 60 créditos de: Cursos en el otro idioma (incluyendo 15 créditosCurso interdepartamental si no se toma de la parte de SSEES).

Este es un módulo de lengua húngara.

Empleos y perspectivas profesionales

15 meses después de la graduación, se preguntó a los graduados de este curso a qué se dedican, y si están trabajando, se les preguntó sobre su empleo actual y sus perspectivas.

Trabajos actuales

Nivel de cualificación requerido para el trabajo después de 15 meses

Empleos de los graduados de este curso (15 meses después de la graduación)

Ejemplo basado en todos los graduados en Hungarian and Portuguese BA (Hons) en University College London.

35% Profesionales asociados de empresas y servicios públicos
15% Ocupaciones artísticas, literarias y de los medios de comunicación
15% Profesionales de la tecnología de la información
10% Profesionales de las finanzas
10%
10% Profesionales empresariales, de investigación y administrativos
5% Ocupaciones administrativas
5% Ocupaciones de ocio, viajes y servicios personales relacionados
5% Profesionales del derecho

Requisitos de acceso / Admisiones

Puntuación equivalente de UCAS mínima requerida

Arancel UCAS de estudiantes admitidos para Estudios Ibéricos

Requisitos de cualificación

ABB para incluir una lengua extranjera. Ofertas contextuales: visita la página web del curso para obtener más detalles sobre nuestro plan de acceso a la UCL

Aprobado en el Diploma de Acceso a la ES con un mínimo de 30 créditos de Distinción, 12 créditos de Mérito y 3 créditos de Aprobado, todos de unidades de Nivel 3. Ten en cuenta que, cuando se estipulen requisitos específicos de la asignatura en el nivel A, podemos revisar tu programa de estudios de Acceso a la ES para asegurarnos de que cumples los requisitos específicos de la asignatura antes de comunicar la decisión final.

ABB en Advanced Highers para incluir una lengua extranjera (AB en Advanced Higher y BBB en Higher)

Una puntuación de 16 puntos en tres asignaturas de nivel superior que incluyan una lengua extranjera, sin que la puntuación sea inferior a 5. Ofertas contextuales: visita la página web del curso para obtener más detalles sobre nuestro plan de acceso a la UCL

Haber completado con éxito el Certificado de Desafío de Habilidades Avanzadas WBQ más 2 GCE A-Levels en los grados ABB, para incluir un idioma extranjero

D3,M1,M1 en tres asignaturas principales de Cambridge Pre-U que incluyan una lengua extranjera

Requisitos para estudiantes internacionales / Requisitos de inglés

Puntuación de la prueba académica IELTS (también se pueden aceptar pruebas similares)

    • 6.5
    • All other courses
    • 6.5
    • Graduate Degrees
    • 6.5
    • Undergraduate Degrees
    • 5.5
    • UPSCE

Obtén asesoramiento sobre qué cursos básicos son los mejores para que sigas estudiando Hungarian and Portuguese, BA (Hons). Si no cumples los requisitos mínimos en cuanto a puntuación UCAS, niveles A o requisitos de lengua inglesa.

Costes

Tasas de matrícula Húngaro y portugués BA (Hons)

Inglaterra £9250 Año 1
Irlanda del Norte (UK) £9250 Año 1
Escocia £9250 Año 1
Gales £9250 Año 1
Channel Islands £9250 Año 1
Irlanda £9250 Año 1
EU £23300 Año 1
Internacional £23300 Año 1

Información adicional sobre las tasas

Para obtener información sobre las tasas de matrícula, visita nuestra página web para obtener más detalles: https://www.ucl.ac.uk/prospective-students/undergraduate/fees-and-funding. Las tasas indicadas arriba son para el ingreso en el curso académico 2021/22. Las tasas serán más elevadas para quienes empiecen a estudiar en el año académico 2022/23 o posterior. La UCL se reserva el derecho de aumentar sus tasas en el Reino Unido de acuerdo con la política del gobierno incluso de forma anual para cada año de estudio durante un programa. Las tasas en el extranjero se fijan según la tasa de entrada, por lo que las tasas publicadas se cobrarán a los participantes de 2021/22 por cada año de estudio en el programa.

Coste medio de la vida de los estudiantes en Londres

Alquiler £518
Agua, gas, electricidad e internet (en casa) £50
Compras en el supermercado £81
Ropa £35
Comer fuera £33
Alcohol £27
Comida para llevar/entregas a dimicilio £30
Salidas/Entretenimiento (excluyendo alcohol y comida) £24
Vacaciones y viajes de fin de semana £78
Transporte dentro de la ciudad £17
Autocuidado/Deportes £20
Papelería/Libros £13
Teléfono móvil/Internet £13
TV por cable/Streaming £7
Seguro £51
Otros £95
Coste de vida medio de los estudiantes £1092

Londres cuesta aproximadamente un 34% más que la media, debido principalmente a que el alquiler es un 67% más elevado que la media de otras ciudades. Para los estudiantes que se alojan en residencias de estudiantes, los costes de agua, gas, electricidad y WiFi suelen estar ya incluidos en el precio del alquiler. Los estudiantes que se alojan en ciudades más pequeñas, en las que el alojamiento se encuentra a una distancia que se puede recorrer a pie o en bicicleta, los costes de transporte tienden a ser significativamente menores.

Cómo hacer la solicitud

Plazo de solicitud:

1 de enero de 2024

Esta es la fecha límite para completar y enviar las solicitudes para este curso. Si la universidad o el centro de enseñanza superior todavía tiene plazas disponibles, puedes solicitarlas después de esta fecha, pero no se garantiza que tu solicitud sea tenida en cuenta.

Posibles puntos de entrada:

  • Año 1 (Punto de entrada por defecto)

Clasificaciones De La Universidad

Clasificación de University College London en las principales clasificaciones del Reino Unido y del mundo.

Ver todas las clasificaciones universitarias de 38 University College London

Acerca de University College London

El University College London, también conocido como UCL, es una universidad de investigación financiada por el gobierno y situada en el área metropolitana de Londres, Inglaterra. Es una institución que pone énfasis en la investigación y la enseñanza de habilidades de pensamiento crítico. La universidad tiene su recinto principal en la zona de Bloomsbury del populoso distrito londinense de Camden, en el centro de Londres, donde los estudiantes pueden disfrutar de sus grandes parques y espacios abiertos en su tiempo libre.

Lista de 384 Cursos de Grado y Máster de University College London – Catálogo de Cursos

Composición estudiantil de University College London

  • Top Tips for Settling In to UCL
  • UCL Life Hacks - Shortcuts
  • Evan shares his advice for applying to UCL
  • Tell me about The Bartlett

Dónde se imparte este programa

Main Site - Admissions
map marker Mostrar en el mapa

Cursos similares

Programa Universidad Satis­facción de los estudiantes Des­empleado Expul­sado Lecciones (Inter­nacional) Tarifa UCAS Ciudad
Bulgarian and Portuguese BA (Hons) University College London 76% 5% 10% £23300 169 London En el campus Tiempo completo
Spanish, Portuguese and Brazilian Studies (with a year in Latin America) BA (Hons) University of Essex 76% 0% 10% £16850 110 Colchester En el campus Tiempo completo
Norwegian and Portuguese BA (Hons) University College London 76% 5% 10% £23300 176 London En el campus Tiempo completo
Ukrainian and Portuguese BA (Hons) University College London 76% 5% 10% £23300 169 London En el campus Tiempo completo
Italian and Portuguese BA (Hons) University College London 76% 5% 5% £23300 171 London En el campus Tiempo completo
Spanish, Portuguese and Brazilian Studies (Including Foundation Year) BA (Hons) University of Essex 76% 0% 10% £16850 110 Colchester En el campus Tiempo completo
Swedish and Portuguese BA (Hons) University College London 76% 5% 10% £23300 176 London En el campus Tiempo completo
Portuguese and International Media and Communications Studies BA (Hons) The University of Nottingham 61% 0% 0% £20000 141 Nottingham En el campus Tiempo completo
Spanish and Portuguese BA (Hons) University College London 76% 5% 10% £23300 167 London En el campus Tiempo completo
Romanian and Portuguese BA (Hons) University College London 76% 5% 10% £23300 169 London En el campus Tiempo completo