University of Wolverhampton
Interpretación (lengua de signos británica/inglés) más un año de formación BA (Hons)
University of Wolverhampton

Datos clave del curso

Descripción del curso

La titulación de Interpretación (BSL/Inglés) más la titulación básica es un curso de cuatro años y, durante los tres últimos años de estudio, sigue los mismos objetivos, contenidos y acreditación profesional que la titulación de Interpretación (BSL/Inglés). Estas páginas te darán información específica sobre el primer año de estudio.

El año adicional de estudio en este curso permite a los estudiantes con ningún o poco conocimiento previo de la lengua de signos desarrollar las habilidades que necesitan para la titulación BA (Hons) Interpretación (BSL/Inglés). Algunos de nuestros estudiantes ya han obtenido un título básico de BSL, pero eligen esta vía para ganar confianza y un conocimiento más profundo de la lengua.

En un año académico, los alumnos serán guiados desde el nivel básico hasta el intermedio de la lengua de signos y cubrirán una serie de temas, como cuestiones medioambientales y políticas, viajes y salud. Los alumnos disponen de tiempo y apoyo para desarrollar sus habilidades expresivas y receptivas, y se centran en la comprensión y aplicación de las estructuras gramaticales esenciales.

El personal docente, experimentado y entusiasta, utiliza una serie de métodos de enseñanza y aprendizaje interactivos e innovadores en clase y en línea, y los estudiantes también tienen la oportunidad de asistir a representaciones teatrales interpretadas y a otros actos culturales. Se requiere un DBS mejorado antes de asistir a los módulos de prácticas del último año

Lo que aprenderás

Contenido del programa: Como estudiante de Interpreting (British Sign Language/English) plus Foundation Year, BA (Hons), estudiarás los siguientes módulos del curso.

Año 1

Este módulo proporcionará una comprensión más profunda de la comunidad sorda a través de la investigación guiada y las actividades en clase. Los estudiantes explorarán áreas como la representación de los sordos en las artes, la educación, los medios de comunicación y la historia, y considerarán el impacto de las diferencias culturales al traducir entre el inglés y la lengua de signos británica. El módulo también tiene como objetivo desarrollar una serie de habilidades académicas que serán clave para progresar con éxito en su programa de grado.

Este módulo permitirá a los estudiantes seguir desarrollando su lengua de signos británica, centrándose en las habilidades productivas. Su objetivo es dotar a los estudiantes de una gama de vocabulario y comprensión gramatical que facilite una comunicación eficaz y cohesiva en entornos familiares.

Este módulo desarrollará la producción de los estudiantes de la lengua de signos británica a través de un número diferente de temas y asuntos relacionados con el trabajo. Al finalizar el módulo, los alumnos podrán demostrar que comprenden el protocolo del discurso en BSL y reflejar sus puntos de vista y opiniones utilizando la gramática adecuada para este nivel.

Este módulo tiene como objetivo proporcionar a los estudiantes la confianza y las habilidades necesarias para debatir cuestiones relacionadas con un mundo moderno que cambia rápidamente a un nivel intermedio. Utilizará temas como el medio ambiente, el derecho, la actualidad, la salud y la tecnología para introducir una nueva gama de vocabulario y estructuras gramaticales, y permitir a los estudiantes expresar puntos de vista y opiniones preconcebidas. Este es el último módulo que se debe cursar en el año de nivel 3 y prepara a los estudiantes para pasar al nivel 4 de la carrera de Interpretación.

Este módulo tiene como objetivo permitir a los estudiantes desarrollar aún más su lengua de signos británica, centrándose en las habilidades receptivas y de análisis del lenguaje. El módulo introducirá a los estudiantes en la variación lingüística inherente a la comunidad BSL y fomentará la conciencia de los rasgos gramaticales esenciales a través del análisis guiado y la traducción básica.

Este módulo pretende dar a los estudiantes con poca o ninguna lengua de signos británica la confianza y las habilidades necesarias para entablar conversaciones sencillas sobre una serie de temas familiares que son relevantes en su vida diaria. Los alumnos adquirirán conocimientos de las características gramaticales que les proporcionarán una plataforma esencial para seguir estudiando en esta área.

Año 2

Este módulo tiene como objetivo explorar cuestiones sociopolíticas, históricas y tecnológicas, así como las identidades de los sordos, que tienen un impacto en la vida de las personas sordas.

Un intérprete necesita algo más que un conocimiento práctico de dos o más lenguas; también necesita desarrollar una serie de habilidades lingüísticas y cognitivas para enfrentarse a la tarea de comprender y hablar/significar dos lenguas diferentes de forma consecutiva y simultánea. Este módulo proporciona la base teórica y práctica para desarrollar esas habilidades iniciales. Se examinarán los modelos de interpretación y el proceso de interpretación, incluyendo las implicaciones sociolingüísticas, psicológicas y prácticas de dichos modelos. Las clases incluirán debates teóricos, trabajos individuales, en pareja y en grupo, y tareas. Se guiará y animará a los estudiantes a seguir desarrollando sus habilidades para aceptar y dar retroalimentación constructiva a sus compañeros. Se animará a los estudiantes a ser proactivos en su desarrollo personal de estas experiencias de aprendizaje y a ser independientes, espontáneos y creativos en la exploración y búsqueda de soluciones a la multitud de dilemas interpretativos.

Un intérprete necesita algo más que un conocimiento práctico de dos o más lenguas; también necesita desarrollar una serie de habilidades lingüísticas y cognitivas para enfrentarse a la tarea de comprender y hablar/significar dos lenguas diferentes de forma consecutiva y simultánea. Este módulo proporciona la base teórica y práctica para desarrollar esas habilidades iniciales. Se examinarán los modelos de interpretación y el proceso de interpretación, incluyendo las implicaciones sociolingüísticas, psicológicas y prácticas de dichos modelos. Las clases incluirán debates teóricos, trabajos individuales, en pareja y en grupo, y tareas. Se guiará y animará a los estudiantes a seguir desarrollando sus habilidades para aceptar y dar retroalimentación constructiva a sus compañeros. Se animará a los estudiantes a ser proactivos en su desarrollo personal de estas experiencias de aprendizaje y a ser independientes, espontáneos y creativos en la exploración y búsqueda de soluciones a la multitud de dilemas interpretativos.

El objetivo principal de este módulo es mejorar las habilidades lingüísticas del alumno (receptivas y de producción). El módulo permitirá a los estudiantes comunicarse eficazmente en una serie de situaciones sociales. El módulo requiere que los estudiantes demuestren que pueden producir y comprender el BSL al nivel requerido y que sean capaces de analizar y discutir las características fundamentales del BSL y del inglés.

El objetivo principal es mejorar las capacidades lingüísticas del alumno (receptivas y productivas). El módulo permitirá a los estudiantes comunicarse de forma eficaz en una serie de situaciones sociales. El módulo requiere que los estudiantes demuestren que pueden producir y comprender el BSL al nivel requerido para este módulo y que sean capaces de analizar y discutir las características fundamentales del BSL y del inglés.

La superación del módulo permitirá a los estudiantes comprender la información necesaria para realizar diversas actividades de la vida cotidiana; identificar opiniones y valores personales, así como información objetiva; pedir y proporcionar instrucciones e información en relación con los estudios/la vida y la formación de los estudiantes; presentar y responder a diferentes líneas de razonamiento; contribuir a los debates y realizar presentaciones preparadas, utilizando un enfoque formal/informal. Se enseñará a los alumnos a comunicarse eficazmente en una serie de situaciones sociales y se les exigirá que demuestren que pueden producir y comprender un BSL variado. Además, los estudiantes serán capaces de analizar y debatir las características fundamentales del BSL y del inglés.

Año 3

Este módulo ha sido diseñado como equivalente al Certificado NVQ de Nivel 6 en Lengua de Signos Británica.& nbsp; La finalización satisfactoria del módulo permitirá a los estudiantes producir y comprender información compleja y técnica necesaria para llevar a cabo actividades de la vida cotidiana y del trabajo; identificar opiniones y valores personales, así como información objetiva; pedir y proporcionar instrucciones e información altamente& nbsp;complejas en relación con los estudios/estudios& rsquo; la vida y la formación; presentar y responder a diferentes líneas de razonamiento; contribuir a las reuniones y discusiones profesionales/de interpretación/de formación y realizar presentaciones preparadas, utilizando un enfoque formal/informal. Se enseñará a los estudiantes a comunicarse eficazmente en una serie de situaciones sociales y se les exigirá que demuestren que pueden producir y comprender el BSL complejo según el estándar profesional nacional.& nbsp;.

Este módulo explora las perspectivas y teorías que ayudan a explicar las diferencias, identidades y emancipación de los sordos. Examinaremos los procesos positivos de la identidad sorda, las divisiones y las diferencias a través de la lente de la sordera y la ganancia de sordera. También consideraremos los contextos en los que florecen las vidas sordas y contribuiremos a una mejor comprensión de la diversidad de la humanidad y de nuestras variadas formas de ser.

Este módulo desarrolla las habilidades prácticas y analíticas de los estudiantes en la interpretación consecutiva. Los estudiantes desarrollarán un profundo conocimiento de las prácticas de la interpretación consecutiva. Esto se apoyará en& nbsp;una exploración& nbsp;del uso del lenguaje, el significado situado y& nbsp;la variación de estilo& nbsp;con una comprensión de& nbsp;el& nbsp;impacto conmensurado& nbsp;en el proceso de interpretación& nbsp;.

Este módulo desarrolla las habilidades prácticas y analíticas de los estudiantes en la interpretación consecutiva. Los estudiantes desarrollarán un profundo conocimiento de las prácticas de la interpretación consecutiva. Esto se adornará con una comprensión más profunda del lenguaje en diversos contextos, variedades y estilos y sus implicaciones en el proceso interpretativo. Se animará a los estudiantes a ser proactivos en su desarrollo personal de estas experiencias de aprendizaje y a ser independientes, espontáneos y creativos en la búsqueda de nuevas soluciones a la miríada de dilemas interpretativos con los que se encuentren.

La finalización con éxito de este módulo permitirá a los estudiantes comprender y producir el lenguaje complejo y especializado necesario para: a. identificar opiniones y valores personales, así como información objetiva b. solicitar y proporcionar instrucciones e información complejas c. presentar y responder a diferentes líneas de razonamiento d. contribuir a reuniones y debates e. realizar presentaciones preparadas Se enseñará a los estudiantes a comunicarse de forma efectiva en una serie de situaciones y se les exigirá que demuestren que pueden producir y comprender el BSL a un alto nivel, manejando un lenguaje complejo y especializado. Además, los alumnos serán capaces de identificar, analizar y discutir sus puntos fuertes y débiles en la producción y recepción del lenguaje a este nivel, así como las características lingüísticas fundamentales del BSL.

Este módulo ha sido diseñado como equivalente al Certificado NVQ de Nivel 4 en Lengua de Signos Británica. La finalización satisfactoria del módulo permitirá a los alumnos comprender la información ampliada y técnica necesaria para llevar a cabo las actividades de la vida cotidiana; identificar las opiniones y valores personales, así como la información objetiva; solicitar y proporcionar instrucciones e información complejas en relación con los estudios/estudios; la vida y la formación; presentar y responder a diferentes líneas de razonamiento; contribuir a las reuniones y debates profesionales/de interpretación/de formación y realizar presentaciones preparadas, utilizando un enfoque formal/informal. Se enseñará a los estudiantes a comunicarse eficazmente en una serie de situaciones sociales y se les exigirá que demuestren que pueden producir y comprender el BSL según el estándar profesional nacional. Además, los estudiantes serán capaces de analizar y discutir las características fundamentales del BSL y del inglés.

Año 4

Este módulo proporcionará a los estudiantes una experiencia de observación supervisada (interna y externa) del trabajo dentro de la profesión de la interpretación de la lengua de signos, o afiliada a ella, por ejemplo, dentro de una agencia/organización de interpretación, un centro educativo o asignada a un intérprete profesional autónomo, y estas experiencias crearán un marco de diagnóstico analítico personal para el futuro desarrollo profesional y la empleabilidad. Cuando surja una oportunidad adecuada y segura, y cuando un cliente/supervisor sordo esté de acuerdo, los estudiantes pueden tener la oportunidad de realizar alguna experiencia práctica de interpretación - esto depende de la decisión/oportunidades del lugar de prácticas y no es un requisito del módulo. Las experiencias formativas de observación de las interacciones profesionales apoyarán, a su vez, el desarrollo posterior de las habilidades prácticas e interpersonales aplicadas para futuras aspiraciones profesionales. Afinarán los enfoques y la identidad del estudiante como "profesional" emergente en su campo elegido y mejorarán los valores, las habilidades y los atributos necesarios para el empleo de los graduados. A través de estas experiencias de observación/prácticas, bajo la orientación diaria/semanal de un supervisor, los estudiantes tendrán oportunidades continuas de reflexionar verbalmente y por escrito sobre sus observaciones, su comprensión, su aprendizaje y su creciente autoconciencia de las áreas de desarrollo/razonamiento. Al hacerlo, desarrollarán su capacidad para articular de forma competente ante los demás, ejemplos de seguridad y eficacia en la práctica profesional y preparación para el empleo. El módulo ofrece un enfoque doble para el desarrollo reflexivo continuo, en el que los estudiantes recibirán apoyo de supervisión en el lugar de trabajo por parte de profesionales/intérpretes en activo, y participarán en tutorías individuales obligatorias y en talleres de desarrollo de la actividad reflexiva (escrita/hablada) con sus líderes/tutores del módulo basados en la universidad. Este módulo lleva el estatus de honores.

Este módulo abordará diversos aspectos de la aplicación teórica y práctica de la interpretación simultánea que, por sí mismos, pueden dar lugar a una vida de deliberación, debate y desarrollo como profesional. Se anima a los estudiantes a basarse en las habilidades que ya poseen, a la vez que adquieren y desarrollan las nuevas habilidades que se enseñan en clase y las aplican al SDL y al aprendizaje independiente posterior. Se animará a los estudiantes a ser proactivos en su desarrollo personal de estas experiencias de aprendizaje y a ser independientes, espontáneos y creativos en la búsqueda de soluciones a los innumerables dilemas interpretativos con los que se encuentran. Como profesionales reflexivos en desarrollo, los estudiantes tendrán que demostrar una reflexión adecuada sobre sus conocimientos, habilidades y valores. En todos los aspectos del aprendizaje de este módulo, en clase y como parte de las tareas de SDL, se espera que los estudiantes desarrollen y apliquen las habilidades de autoanálisis crítico junto con la aportación de comentarios constructivos a los compañeros.

Este módulo abordará diversos aspectos de la aplicación teórica y práctica de la interpretación simultánea que, por sí mismos, pueden dar lugar a una vida de deliberación, debate y desarrollo como profesional. Se anima a los estudiantes a basarse en las habilidades que ya poseen, a la vez que adquieren y desarrollan las nuevas habilidades que se enseñan en clase y las aplican al SDL y al aprendizaje independiente posterior. Se animará a los estudiantes a ser proactivos en su desarrollo personal de estas experiencias de aprendizaje y a ser independientes, espontáneos y creativos en la búsqueda de soluciones a los innumerables dilemas interpretativos con los que se encuentran. Como profesionales reflexivos en desarrollo, los estudiantes tendrán que demostrar una reflexión adecuada sobre sus conocimientos, habilidades y valores. En todos los aspectos del aprendizaje de este módulo, en clase y como parte de las tareas de SDL, se espera que los estudiantes desarrollen y apliquen las habilidades de autoanálisis crítico junto con la aportación de comentarios constructivos a los compañeros.

"He tomado, omitido y añadido lo que me ha parecido" Abraham Cowley (1618-67) En este módulo se presentarán a los estudiantes oportunidades que les ayuden a convertirse en traductores profesionales. Realizarán informes de traducción dentro de una agencia de traducción simulada en una amplia gama de áreas temáticas.

Sight Translation (ST) is seen by many trainers as a key component within a training course to becoming an interpreter practitioner (Curves et al. 1986; Weber 1990; Martin 1993; Falbo 1995; Viaggio 1995; Kim 2001; Agrifoglio 2004; Sofer 2006; Sampaio 2007 and Bown & Dekesel 2011). This is not only the case because ST is ?an activity that future graduates will probably be required to perform in their professional life? (Martin 1993:400) but mainly due to the fact that ?mastering the skill involved in this complex textual reformulation process is a must for those seeking for qualification and insertion in the professional milieu of translators and interpreters.? (Sampaio 2007:68) . Within this module, students will be able to demonstrate their ability to prepare and produce sight translations of written documents into British Sign Language across a range of topic areas. This module aims to prove that sight translation is an essential skill needed to work as professional interpreter and definitely more than a mere pedagogical exercise en route to simultaneous interpreting. (Agrifoglio 2004).

Requisitos de acceso / Admisiones

Puntuación equivalente de UCAS mínima requerida

Requisitos de cualificación

Diploma de acceso a la ES (premio completo)

Requisitos para estudiantes internacionales / Requisitos de inglés

Puntuación de la prueba académica IELTS (también se pueden aceptar pruebas similares)

    • 6.0
    • All Degrees

Obtén asesoramiento sobre qué cursos básicos son los mejores para que sigas estudiando Interpreting (British Sign Language/English) plus Foundation Year, BA (Hons). Si no cumples los requisitos mínimos en cuanto a puntuación UCAS, niveles A o requisitos de lengua inglesa.

Costes

Tasas de matrícula Interpretación (lengua de signos británica/inglés) más un año de formación BA (Hons)

Inglaterra £9250 Año 1
Irlanda del Norte (UK) £9250 Año 1
Escocia £9250 Año 1
Gales £9250 Año 1

Coste medio de la vida de los estudiantes en Reino Unido

Alquiler £518
Agua, gas, electricidad e internet (en casa) £50
Compras en el supermercado £81
Ropa £35
Comer fuera £33
Alcohol £27
Comida para llevar/entregas a dimicilio £30
Salidas/Entretenimiento (excluyendo alcohol y comida) £24
Vacaciones y viajes de fin de semana £78
Transporte dentro de la ciudad £17
Autocuidado/Deportes £20
Papelería/Libros £13
Teléfono móvil/Internet £13
TV por cable/Streaming £7
Seguro £51
Otros £95
Coste de vida medio de los estudiantes £1092

Londres cuesta aproximadamente un 34% más que la media, debido principalmente a que el alquiler es un 67% más elevado que la media de otras ciudades. Para los estudiantes que se alojan en residencias de estudiantes, los costes de agua, gas, electricidad y WiFi suelen estar ya incluidos en el precio del alquiler. Los estudiantes que se alojan en ciudades más pequeñas, en las que el alojamiento se encuentra a una distancia que se puede recorrer a pie o en bicicleta, los costes de transporte tienden a ser significativamente menores.

Cómo hacer la solicitud

Plazo de solicitud:

1 de enero de 2024

Esta es la fecha límite para completar y enviar las solicitudes para este curso. Si la universidad o el centro de enseñanza superior todavía tiene plazas disponibles, puedes solicitarlas después de esta fecha, pero no se garantiza que tu solicitud sea tenida en cuenta.

Posibles puntos de entrada:

  • Año 1 (Punto de entrada por defecto)

Clasificaciones De La Universidad

Clasificación de University of Wolverhampton en las principales clasificaciones del Reino Unido y del mundo.

Ver todas las clasificaciones universitarias de 17 University of Wolverhampton

Acerca de University of Wolverhampton

La Universidad de Wolverhampton (UWO) es una universidad financiada por el gobierno y dividida en cuatro campus en West Midlands, Shropshire y Staffordshire, en Inglaterra. El recinto principal está situado en el centro de la ciudad de Wolverhampton, y los otros campus están en Walsall y Telford. Para los estudiantes de enfermería, la universidad cuenta especialmente con un centro de educación sanitaria en Burton-upon-Trent.

Lista de 361 Cursos de Grado y Máster de University of Wolverhampton – Catálogo de Cursos

Composición estudiantil de University of Wolverhampton

  • A Week in the Life of a Master Student | Student Vlog
  • Why I chose Wolverhampton - Arandeep Rai
  • Meet some of our international students and find out what they think about Wolverhampton
  • My First Year Experience | University of Wolverhampton
  • First year students share their story - Part 1

Dónde se imparte este programa

University of Wolverhampton
map marker Mostrar en el mapa

Cursos similares

Programa Universidad Satis­facción de los estudiantes Des­empleado Expul­sado Lecciones (Inter­nacional) Tarifa UCAS Ciudad
British Sign Language, Deaf Studies and Linguistics BA (Hons) York St John University 73% 0% 5% £12750 110 York En el campus Tiempo completo
British Sign Language and Deaf Studies (Foundation Entry) BA (Hons) University of Central Lancashire 83% 15% 15% - 118 Preston En el campus Tiempo completo
Deaf Studies and Education BA (Hons) University of Central Lancashire 81% 15% 15% - 125 Preston En el campus Tiempo completo
British Sign Language and Deaf Studies BA (Hons) University of Central Lancashire 83% 15% 15% - 118 Preston En el campus Tiempo completo
Interpreting (British Sign Language/English) BA (Hons) University of Wolverhampton - - - - - Wolverhampton En el campus Tiempo completo
Interpreting (British Sign Language/English) plus Foundation Year BA (Hons) University of Wolverhampton - - - - - Wolverhampton En el campus Tiempo completo
Modern Languages and Translation Studies BA (Hons) Royal Holloway, University of London 83% 5% 5% £19300 124 Egham En el campus Tiempo completo
Translation and Interpreting with Modern Languages BA (Hons) University of East Anglia 96% 0% 0% £17100 £18000 132 Norwich En el campus Tiempo completo
Translation Studies with History of Art and Visual Culture with a year abroad BA (Hons) Royal Holloway, University of London 83% 5% 5% £19300 124 Egham En el campus Tiempo completo
Translation Studies and Comparative Literature and Culture BA (Hons) Royal Holloway, University of London 83% 5% 5% £19300 124 Egham En el campus Tiempo completo