Danish and French BA (Hons)
University College London

Faits du cours
Course description
Le BA danois et français de quatre ans est un programme de spécialisation conjoint réparti à parts égales entre tes deux langues. Tu suivras des modules non seulement en langue (parler, écouter, lire, écrire et traduire) mais aussi dans des sujets culturels, notamment la littérature, l'histoire, le cinéma, la linguistique, la politique et d'autres domaines pertinents conçus pour compléter ton apprentissage de la langue. Avec une grande variété de modules proposés, tu pourras adapter ton diplôme de langues modernes à tes centres d'intérêt. Tu passeras une année à l'étranger pendant la troisième année, répartie entre deux pays où tes langues sont parlées.
En plus d'apprendre la langue danoise (lire, écrire, écouter, parler et traduire), tu suivras également des modules de linguistique et une gamme d'options culturelles du département d'études scandinaves. En tant que plus ancien département d'études scandinaves du Royaume-Uni, nous proposons un large éventail de modules liés au monde nordique, du roman policier scandinave à la poésie viking, des études cinématographiques et médiatiques à la politique nordique.
L'UCL possède une tradition renommée tant dans l'enseignement que dans la recherche en études françaises, qui remonte à la fondation du Collège en 1826 et se poursuit jusqu'à aujourd'hui. Le département est aujourd'hui à la pointe des débats actuels sur la littérature, la culture, la politique et le cinéma français et est régulièrement classé parmi les meilleurs au monde.
En plus de la langue, tu peux étudier des modules sur le cinéma, l'histoire, la littérature, la politique, la musique et la culture, du Moyen Âge à nos jours.
L'UCL est classée 3e au Royaume-Uni pour les langues modernes dans le classement mondial QS 2018 et offre des opportunités exceptionnelles aux étudiants et diplômés en langues.
Commentaires des étudiants
Ci-dessous, vous pouvez voir les évaluations spécifiques aux cours pour les diplômés de 13 de Danish and French BA (Hons) à University College London pour chacune des questions de l'enquête en comparaison avec la moyenne de tous les cours diplômants de Langue Danoise à UK.
Principalement basé sur les données des étudiants du premier cycle universitaire.
Tous les cours de Langue Danoise de University College London
Salaire
Salaire des diplômés de Danish and French BA (Hons) à University College London
Important : les données salariales ci-dessous ne sont pas spécifiques à un cours, mais contiennent les données de tous les étudiants de Danish and French BA (Hons) à l'université. En raison de la méthodologie de collecte des données, les données salariales sont principalement basées sur les données des étudiants de premier cycle.
15 mois après l'obtention du diplôme | 3 ans après l'obtention du diplôme | 5 ans après l'obtention du diplôme | |
---|---|---|---|
Salaire médian | £26000 | £28500 | £36000 |
Fourchette de 25 à 75 percentiles | £21500 - £34000 | £24000 - £38500 | £27500 - £49000 |
Tous les cours de Langue Danoise de University College London
Salaire de tous les diplômés britanniques de Langue Danoise
15 mois après l'obtention du diplôme | 3 ans après l'obtention du diplôme | 5 ans après l'obtention du diplôme | |
---|---|---|---|
Salaire médian | £24000 | £24674 | £29415 |
Fourchette de 25 à 75 percentiles | £20147 - £27647 | £19706 - £32082 | £22379 - £39411 |
Tous les cours de Langue Danoise de UK
Ce que vous allez apprendre
Contenu du programme : En tant qu'étudiant de Danish and French, BA (Hons), vous étudierez les modules de cours suivants.
Année 1
Ce module appartient au français. L'objectif de ce module linguistique de base de première année est d'établir une bonne maîtrise des structures grammaticales et des temps de base et d'engendrer les compétences de compréhension, d'explication et de production libre du français écrit sous diverses formes. Le module est enseigné en français. Une fréquentation satisfaisante et la réalisation du travail de cours sont normalement des conditions préalables à l'inscription à l'examen.
Ce module fait partie du cours de français. Le module vise à favoriser les compétences de recherche et l'apprentissage indépendant en français, menant à la production de pièces de français discursif. Au cours de l'année, les étudiants doivent rédiger deux critiques en français, de 1000 mots chacune, dont les sujets seront normalement un livre, une vidéo ou un film récent de leur choix. Les étudiants de BA French with Film Studies produiront deux critiques de films. Le module est enseigné par un mélange de séminaires et de tutorats individuels.
Ce module fait partie du programme de français. L'objectif de ce module est de présenter aux élèves certains des événements historiques clés qui ont façonné la France moderne, et de développer leurs compétences en matière de critique et de rédaction. Il examine des documents relatifs à la Révolution, à l'Affaire Dreyfus, à Vichy et à la décolonisation de l'Algérie, et encourage les élèves à s'interroger sur les formes discursives et rhétoriques qui ont façonné ces débats historiques. Le module se penche sur le contexte historique et explore la signification sociale, politique et symbolique des événements. Il intègre également un élément d'édition par les pairs qui demandera aux élèves de réfléchir à leurs propres pratiques d'écriture et de les améliorer.
Ce module fait partie du cours de français. L'objectif de ce cours de base enseigné sur deux semestres (semestres 1 et 2) est de présenter aux élèves différents genres littéraires en français (récit en prose, théâtre, poésie) et de les doter des compétences analytiques dont ils auront besoin les années suivantes pour étudier les textes de manière plus approfondie. Les élèves assisteront à une série de cours (13 heures sur deux trimestres) et de séminaires (14 heures). L'évaluation comprendra des essais littéraires et des commentaires critiques (qui analysent le texte en détail).
Ce module fait partie du cours de français. Grâce à l'étude approfondie et intensive de deux films clés, l'un de 1985 et l'autre de 2012, ces séminaires initient les étudiants à la méthodologie de l'étude du film, y compris l'analyse de séquence, dans le contexte du cinéma d'art français entre 1959 et 2012. En plus des deux films principaux, huit films connexes seront également étudiés, ce qui permettra aux étudiants de développer une approche comparative de l'étude des films.
Ce module fait partie du cours de français. Dans ce module linguistique de première année, les élèves doivent répondre en français à une variété de textes et autres stimuli dans différentes situations linguistiques - dialogue, présentation de groupe, synopsis, jugement, etc. Les sujets abordés seront variés :.
Ce module fait partie du cours de français. Ce module vise à présenter aux étudiants de première année qui suivent le cours de français pour débutants des aspects de la littérature française et francophone en considérant divers genres d'écriture (récit, poésie, théâtre), différentes périodes et différents thèmes. Il leur permettra également d'acquérir les compétences analytiques dont ils auront besoin les années suivantes pour étudier les textes littéraires de manière plus approfondie et les amènera à réfléchir de manière critique à la question de la lecture en traduction. L'enseignement sera organisé autour de deux blocs de cinq semaines (20 heures au total) qui se concentreront sur des textes spécifiques représentatifs de périodes, mouvements ou genres littéraires. Les blocs possibles comprennent : La littérature médiévale et de la Renaissance ; le théâtre du 17ème siècle ; les Lumières ; le roman du 19ème siècle ; la poésie d'avant-garde ; les littératures post-coloniales ; l'écriture expérimentale du 20ème/21ème siècle.
Ce module appartient au cours de français. Le module est conçu pour aider les étudiants n'ayant pas ou peu de connaissances en français à atteindre un niveau de compétence équivalent au A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues, ainsi qu'une base dans les sujets culturels et historiques nécessaires pour étudier le français en tant que sujet académique au niveau universitaire. Le module est divisé en trois phases (trimestres 1-3) et combinera l'enseignement en classe avec des activités en ligne et des exercices d'apprentissage guidés. Au cours de la phase 1, les élèves travailleront pour atteindre le niveau 1 du CECR et se concentreront sur la compréhension de passages simples d'écoute et de lecture ; ils acquerront un vocabulaire de base et une connaissance des structures grammaticales qui leur permettront de communiquer dans le contexte de sujets et de thèmes sociaux, culturels et historiques pertinents pour leurs études de premier cycle.
Il s'agit d'un module de langue danoise.
Il s'agit d'un module de langue danoise.
Ceci est un module de langue danoise. Ce module se concentre principalement sur la langue en tant qu'ensemble de sous-systèmes formels et interdépendants, tels que la phonétique/phonologie (production de sons et systèmes sonores), la grammaire au sens de la morphologie (formation des mots et classes de mots) et la syntaxe (expressions, clauses, phrases et ordre des mots), ainsi que sur des aspects plus larges de la langue en tant que système de communication particulier. Tout cela sera d'abord illustré à l'aide de l'anglais et les connaissances ainsi acquises seront ensuite appliquées aux langues scandinaves continentales (danois, norvégien et suédois). Lorsque cela ajoute à la discussion et à la compréhension, il sera également fait référence à l'islandais et aux îles Féroé.
Année 2
Ce module appartient au cours de français. Ce cours vise à contextualiser et à introduire les concepts clés de la théorie (littéraire) française d'après-guerre en se concentrant sur deux des figures clés impliquées : Michel Foucault et Roland Barthes. La théorie (littéraire) d'après-guerre se caractérise par une explosion de la compréhension des façons dont la littérature, la culture et la pensée peuvent être abordées et conceptualisées. L'expérience de la littérature est reliée par ces penseurs et écrivains aux expériences de la philosophie, de la linguistique, de la sociologie, de l'histoire, de la sexualité, ainsi qu'aux autres arts.
Ce module fait partie du cours de français. Le module est divisé en deux moitiés, enseignées respectivement dans la première et la deuxième moitié du trimestre. Le christianisme et ses autres : Aux XIe et XIIe siècles, l'expansion énergique de l'Europe (notamment par le biais des croisades en Espagne, en Afrique du Nord, au Moyen-Orient et dans l'empire chrétien d'Orient de Byzance) a coïncidé avec le développement culturel de la littérature française vernaculaire, qui a trouvé nombre de ses premières ressources dans diverses cultures non chrétiennes (latines, arabes, celtes). Ce module explorera certaines des façons dont les textes littéraires de l'ancien français représentent les chrétiens et les "païens" avec lesquels ils entrent en contact dans des rencontres dramatisées comme violentes, érotiques et/ou burlesques. Nous étudierons des textes épiques, romantiques et comiques. Nous analyserons les types de désir engagés dans les différentes représentations de l'autre païen, et nous explorerons également dans quelle mesure ces païens littéraires étaient plus vrais que nature (ou autrement ? principalement autrement !). La Cour, la Courtoisie et l'amour courtois : La Cour sert de cadre à une grande partie de la littérature médiévale. Souvent dépeinte comme un lieu luxueux, l'incarnation de l'élégance et du raffinement, elle est aussi considérée comme un environnement destructeur, plein de jalousie, de rancune et de scandale. Nous examinerons des exemples de littérature produite pour les cours et décrivant les personnes qui y vivent. Quels sont les plaisirs d'une telle vie, et quelles en sont les contraintes ? Dans quelle mesure la vie est-elle régie par des codes de courtoisie, et quels problèmes ces codes créent-ils ? Nous examinerons en particulier le code de l'amour courtois, ce qu'il était et comment il a été problématisé dans certaines des œuvres clés de la littérature médiévale.
Ce module appartient au français. Dans ce module, nous travaillerons sur les discours amoureux de la Renaissance : nous lirons la poésie amoureuse de Pierre de Ronsard (Les Amours, 1552-84) et de Louise Lab?Sonnets, 1555), ainsi que le recueil de nouvelles de Marguerite de Navarre, les Heptam?n (1559). (Nous commencerons par Ronsard, puis Lab?et enfin Navarre.) Ce sera l'occasion d'explorer les aspects clés de l'époque : l'amour, bien sûr, ses différentes conceptions, ses thèmes et ses rituels ; mais aussi le sexe ; l'érotisme ; la représentation des femmes et du corps ; la poésie et les arts visuels ; l'imitation ; le pétrarquisme ; le néoplatonisme.
Ce module appartient au français. L'objectif de ce module est de donner un aperçu de la complexité et de la richesse de la littérature française du XVIIe siècle. Souvent appelé "le Grand Si?e", le XVIIe siècle a vu la naissance de l'Acad?e Fran?se et la codification d'un certain nombre de genres littéraires. Bien que certaines productions litt?raires, telles que les pi?ces de th ? ou d'autres ?uvres sp?cifiques ?crites en vers, aient ?t ? cens?es respecter des r?gles strictes, leurs auteurs ont souvent trouv ? le moyen d'inviter leur public/lecteurs ? r?fl?chir, voire ? remettre en question les suppositions contemporaines concernant la nature, la l?gitimit ? et l'utilisation du pouvoir politique ou le r?le des femmes dans la soci?t ? fran?aise. Chaque texte sera étudié en faisant référence au contexte sociopolitique de l'époque, et plus particulièrement à la monarchie absolue émergente, symbolisée par le "roi soleil", Louis XIV.
Ce module appartient au français. En se concentrant sur le roman, ce module examine une série de questions majeures en relation avec la littérature du XIXe siècle : ses relations avec la révolution dans les sphères esthétiques, politiques et sociales ; sa conscience du monde au-delà des frontières de la France métropolitaine ; son accent sur l'apparemment réel et le quotidien ; son expérimentation formelle ; sa préoccupation avec la nouvelle catégorie d'expérience appelée ?modernit ? Nous lirons trois des romans les plus populaires des premières décennies du siècle, de Cottin, Chateaubriand et Duras, puis nous examinerons les batailles culturelles et politiques autour de trois romans plus longs de Hugo, Flaubert et Zola, tout en nous demandant ce qui rend ces textes si influents jusqu'à aujourd'hui. Les lectures secondaires suggérées sur la traite des esclaves et les premières colonies françaises, l'adultère et le mariage, la prostitution et la sexualité, ainsi que la mode et la vie moderne, nous aideront à situer ces œuvres tout en examinant les représentations du monde qu'elles offraient à leurs lecteurs. Nos textes de référence seront des romans, mais le théâtre, la poésie, les mémoires, la correspondance, la peinture, l'architecture, la photographie et la presse écrite feront des apparitions dans les conférences et les discussions des séminaires.
Ce module appartient au cours de français. Ce module examinera quatre textes français du vingtième siècle - un roman, un texte d'écriture de vie et deux textes théoriques influents. Le module se concentrera sur la manière dont ces textes abordent les formes modernes d'aliénation. Ce faisant, il explorera les implications de leur innovation au niveau de la forme pour la représentation du soi.
Ce module fait partie du cours de français. Ce module aborde la question de la citoyenneté dans une France multiculturelle. Il aborde les questions d'immigration, de nationalité et de citoyenneté en France, et se penche sur la philosophie française de l'intégration à travers l'étude de la tradition républicaine française. Le module aborde également la relation entre la laïcité, la conception française politisée de la laïcité, et la religion. L'option se concentre sur les composantes juridiques, philosophiques et politiques de la citoyenneté française et tente globalement de répondre à la question suivante : comment être français ?.
Ce module appartient au cours de français. Ce cours vise à présenter une sélection de textes de la littérature francophone du vingtième siècle, en examinant les préoccupations formelles et esthétiques des écrits francophones contestant politiquement la francité. Ce cours explore également l'engagement des écrivains francophones avec une série de sujets tels que l'aliénation, l'identité, la tradition, la modernité, le colonialisme, l'ethnicité, la sexualité, la langue, le bilinguisme et le biculturalisme.
Ce module appartient au français. Ce module de deuxième année demande aux élèves de réagir en français à divers textes et autres stimuli dans des situations linguistiques telles que le dialogue, la présentation en groupe, le synopsis, le jugement, etc. Une variété de sujets (tous liés à la culture et à l'actualité françaises ou francophones) seront abordés. L'objectif de ce module de deuxième année est de développer davantage les compétences grammaticales, de compréhension et de rédaction acquises en première année. Le travail sur les textes français sera axé sur les compétences grammaticales et syntaxiques, la compréhension et l'interprétation. Les élèves travailleront également sur la traduction. Le module est enseigné en français. Une présence satisfaisante et la réalisation du travail de cours sont normalement des conditions préalables à l'inscription à l'examen.
Ce module appartient au cours de français. Ce module de deuxième année demande aux élèves de réagir en français à une variété de textes et autres stimuli dans des situations linguistiques telles que le dialogue, la présentation en groupe, le synopsis, le jugement, etc. Une variété de sujets (tous liés à la culture et à l'actualité françaises ou francophones) seront abordés.
Ce module appartient au français. Entre 1870 et 1970, le paysage social, culturel et politique de la France a été radicalement transformé. En 1870, peu de gens pleuraient la fin du Second Empire sous Napoléon III ; en 1970, beaucoup pleuraient la mort de Charles de Gaulle, fondateur de l'actuelle Cinquième République et ancien leader des Français libres. En 1870, la France consolidait un Empire tentaculaire ; en 1970, il ne restait que très peu de possessions d?outre-mer de la France, et sa place dans le monde était fondamentalement modifiée. Au cours de cette période, un certain nombre de tensions idéologiques, politiques et sociales - sans compter l'expérience de la guerre - ont souvent opposé les Français les uns aux autres, créant un sentiment récurrent de conflit et de crise. Ce cours envisagera cette perspective en examinant les événements, les tensions et les points de tension clés, de la guerre franco-prussienne et la Commune de Paris, l'anticléricalisme de la Troisième République et le Front populaire, à la Première Guerre mondiale, l'Occupation, l'épineuse question de la décolonisation et les troubles de mai 1968. Il privilégie l'engagement avec diverses sources primaires, tout en soulignant les développements historiographiques connexes.
Il s'agit d'un module de langue danoise. Le module vise à : développer et améliorer les stratégies et les méthodes d'apprentissage de la langue des élèves ; développer et améliorer les compétences linguistiques des élèves en matière d'expression orale, de compréhension, d'écriture et de lecture, y compris les éléments de base de la prononciation, du vocabulaire et de la grammaire ; permettre aux élèves d'exprimer des opinions et de discuter de divers sujets avec une certaine aisance à l'oral et à l'écrit, et de comprendre et lire des textes danois authentiques à des niveaux de difficulté croissants.
Il s'agit d'un cours intermédiaire de langue danoise.
Le travail de projet intermédiaire dans une langue scandinave offre un module d'apprentissage guidé aux étudiants qui ont terminé le module de langue intermédiaire ou qui ont atteint le niveau B2/C1 (CFR) dans leur langue cible. Il offre la possibilité d'élargir les compétences linguistiques dans quatre domaines fondamentaux (lecture, écriture, traduction/grammaire, oral) tout en couvrant un certain nombre de sujets et de domaines liés à la région linguistique. Le module vise également à développer les compétences communicatives en fixant des tâches (à la fois formatives et dans le cadre de l'évaluation du portefeuille) conçues pour donner l'occasion d'écrire différents types de textes, de construire du matériel ciblé sur le public et de s'engager dans une variété de pratiques différentes d'utilisation de la langue.
Année 3
Ton année à l'étranger est répartie entre deux pays où tes langues cibles sont parlées. Tu peux participer à un stage d'études avec l'une de nos universités partenaires, entreprendre un stage professionnel ou un assistanat linguistique du British Council à l'étranger ou une combinaison des deux (sous réserve du choix de la langue/disponibilité/approbation).
Année 4
Il s'agit d'un module de français. Ce module s'intéresse à la traduction du français vers l'anglais de textes littéraires, tant en poésie qu'en prose. L'objectif est de fournir aux étudiants les techniques nécessaires à cette forme de traduction stimulante et de leur donner l'occasion, sur une base hebdomadaire, d'appliquer ces techniques à une série de textes littéraires. À cette fin, les élèves feront des traductions de passages en prose et de courts poèmes lyriques et en prose ; ils rédigeront également des ?commentaires de traduction ? étendus qui se concentrent sur les aspects qui ont été les plus problématiques et/ou intéressants pour le traducteur.
Il s'agit d'un module en français. Lors de l'examen, qui reflète le contenu du module, les élèves devront faire un résumé d'un texte en français (qu'ils recevront quelques jours avant l'examen) et répondre à des questions montrant une réponse analytique à ce texte. Ils doivent également faire une présentation et discuter d'un sujet de leur choix (le sujet ne doit pas recouper des éléments sur lesquels les élèves ont été ou seront examinés dans d'autres parties de leur module).
Il s'agit d'un module en français. Le module implique la traduction de textes non littéraires du français vers l'anglais. Les grands domaines qui seront couverts : Journalistique (par exemple, articles de fond, reportages (y compris les titres), faits divers, petites annonces, horoscopes, reportages sportifs, etc.) ; Technique (vulgarisation scientifique de type New Scientist, manuels et divers modes d?emploi, catalogues et spécifications) ; et Consommation (cela recouvre tous les domaines ci-dessus : par exemple, la promotion déguisée en écriture de voyage, les spécifications de performance des voitures, les appareils électriques, les publicités de toutes sortes, etc. etc. etc.)
Il s'agit d'un module en français. Le module implique la traduction de textes non littéraires du français vers l'anglais. Les grands domaines qui seront couverts : Journalistique (par exemple, articles de fond, reportages (y compris les titres), faits divers, petites annonces, horoscopes, reportages sportifs, etc.) ; Technique (vulgarisation scientifique de type New Scientist, manuels et divers modes d?emploi, catalogues et spécifications) ; et Consommation (cela recouvre tous les domaines ci-dessus : par exemple, la promotion déguisée en écriture de voyage, les spécifications de performance des voitures, les appareils électriques, les publicités de toutes sortes, etc. etc. etc.)
Il s'agit d'un module français. Ce module abordera une série de questions esthétiques, politiques ou théoriques qui découlent de la pratique de l'écriture moderne de la vie. Nous prêterons attention aux contextes socio-historiques particuliers de la production textuelle afin de déterminer quelles différences et similitudes il peut y avoir entre la pratique de l'écriture du soi dans et entre les textes choisis. Nous nous pencherons également sur les implications de la pratique de la lecture de l'écriture de la vie : ce mode d'écriture invite-t-il et/ou impose-t-il un contrat non écrit au lecteur? ; comment la lecture de textes "littéraires" autodisants peut-elle être modifiée par des questions/textes théoriques (et vice versa)? ; quelles sont les questions d'authenticité, de crédibilité et de confiance soulevées par la lecture de l'écriture de la vie ? Nous aborderons également les différences qui peuvent se refléter dans l'écriture de la vie, par exemple à travers le genre, la sexualité et la classe sociale, et nous discuterons des relations entre la vie, la mort et l'art, l'écriture et l'identité, la mémoire et le moi conscient et inconscient. En plus des textes littéraires définis, il faudra lire de nombreux textes non littéraires supplémentaires (fournis sur moodle).
Il s'agit d'un module en français. Ce module se concentrera en profondeur sur le premier tome du roman qui, peut-être plus que toute autre œuvre, a dominé la littérature française du vingtième siècle, A la recherche du temps perdu de Proust, avant d?étudier les textes d?un certain nombre d?autres écrivains importants qui ont écrit dans le sillage de Proust. La domination implique inévitablement une lutte pour le pouvoir ; la relation entre la littérature et le pouvoir est au cœur des questions que le module explorera. Au moyen d'une analyse textuelle approfondie, nous examinerons comment les textes prescrits thématisent tous la domination sous une forme ou une autre, notamment en ce qui concerne les relations sociales et sexuelles. Tantôt ils l'universalisent, suggérant que les relations intersubjectives sont nécessairement hiérarchisées ; tantôt ils explorent la possibilité de la subvertir, faisant signe vers un mode de relation qui n'implique pas nécessairement la soumission d'un élément à un autre, posant l'existence d'une domination non subordonnée, une domination qui ne domine pas.
Il s'agit d'un module de français. Ce module se propose de réexaminer ces prémisses, en particulier en examinant les conditions matérielles de la définition du "réalisme" au XIXe siècle. À travers des lectures de critiques de presse contemporaines sur le roman et la peinture, nous tenterons de repositionner le concept de réalisme. Grâce à des discussions sur les théories de la vision du XIXe siècle, nous élaborerons un cadre différent pour penser au regard réaliste. Les présentations des élèves permettront de développer de nouvelles façons de penser à l'observation du dix-neuvième siècle et aux domaines visuels et littéraires qu'elle engage.
Il s'agit d'un module en français. Ce module examinera le développement des représentations et des débats autour duSIDA en France du début des années 1980 à la fin du vingtième siècle. Le module adoptera une approche d'études culturelles au sens large et, à travers l'analyse de textes politiques et sociologiques, examinera le rôle de la recherche médicale française dans l'isolement et la désignation du virus/maladie et le développement de la politique du gouvernement français envers la maladie en termes de campagnes de prévention et de rhétorique politique. Nous étudierons également en profondeur une série de textes "littéraires" et cinématographiques qui abordent la question du SIDA et les débats autour du SIDA. Le module abordera une série de thèmes liés à ces domaines interdépendants : la politique gouvernementale par rapport au militantisme non gouvernemental contre le SIDA en France ; la création et le développement d'organisations d'entraide ; les questions liées au genre et à la sexualité (gay) ; l'individu et les différentes notions de communauté ; la politique de représentation et de "lecture" du SIDA. SIDA. Bien que l'accent soit mis sur le SIDA en France, des comparaisons seront faites avec d'autres pays et cultures afin de mettre en évidence certaines des inflexions idéologiques et politiques propres au SIDA dans la France moderne.
Il s'agit d'un module français. Dans ce module, nous examinerons la repr?sentation des femmes dans les peintures orientalistes de G?me et Delacroix, dans les cartes postales ?rotiques ? compil?es par Malek Alloula dans LeHarem colonial, dans les textes litt?raires d'Andr?ide, Albert Camus et Assia Djebar, dans les r?cits filmiques de Pontecorvo, ainsi que dans les travaux th?oriques et critiques de Frantz Fanon, Pierre Bourdieu et Tahar Ben Jelloun. En se concentrant sur ces récits visuels et textuels, l'objectif de cette option est de sonder et de problématiser les intersections entre le genre, la race et la sexualité.
Ceci est un module français. Nous examinerons dans ce module trois affaires criminelles des XVIe et XVIIe siècles, ainsi que la série de textes que chacune d'entre elles a générée à l'époque : (i) l'?affaire Martin Guerre ? (1560), une célèbre affaire d'imposture et de vol d'identité dans le sud-ouest de la France du XVIe siècle ; (ii) le procès de Louis Gaufridy, un prêtre brûlé sur le bûcher en 1611 pour avoir prétendument provoqué la possession démoniaque de deux jeunes nonnes ; (iii) l'assassinat brutal d'une jeune et riche aristocrate, la marquise de Ganges, par ses beaux-frères (1667). Nous lirons et discuterons un large éventail de (courts) récits de ces trois faits divers : des archives judiciaires manuscrites, des pamphlets populaires, des recueils d'histoires tragiques (Rosset) et de causes c?bres (Gayot de Pitaval), et un court roman (Sade). Cela nous permettra d'explorer les nombreuses formes prises au début de la période moderne par une litt?ture du crime florissante, à l'intersection du droit et de la littérature. Nous nous pencherons également, au-delà de la période des débuts de l'ère moderne, sur les reconstitutions modernes de ces histoires proposées par des historiens et des cinéastes ? par exemple, le film de 1982 Le Retour de Martin Guerre, et l'étude historique de Natalie Zemon Davis sur l'affaire (The Return of Martin Guerre, 1984).
Il s'agit d'un module de français. Ce module propose une étude approfondie du Rassemblement national (anciennement appelé Front national) et de la politique d'extrême droite dans la France contemporaine. Il commence par retracer les origines et les différents courants de pensée de l'extrême droite française à partir de la fin du 19ème siècle. Il vise à identifier les valeurs et les idées fondamentales de l'extrême droite, ainsi que la mesure dans laquelle elle forme une idéologie politique cohérente. Ensuite, le cours se concentre sur le Front National (FN), le parti d'extrême droite le plus prospère de la France contemporaine. Il prête attention aux caractéristiques politiques les plus fondamentales du FN ; sa transformation sociologique au fil du temps, notamment du milieu des années 1980 à aujourd'hui. Les autres aspects de l'étude comprennent : la sociologie des membres et de l'électorat du parti, et les principales politiques et idées. Le module aborde finalement des questions plus actuelles telles que : le FN est-il toujours un parti d'extrême droite ou s'est-il transformé en un parti plus traditionnel de la "droite nationale", comme l'insiste Marine Le Pen ? Les politiques du FN sont-elles compatibles avec la constitution française et la politie républicaine ? Est-il pertinent d'étiqueter le FN comme un parti "populiste" ou "national populiste" ?.
This is a French module. This module has only one set work, but it is a highly complex and enigmatic work,requiring repeated viewing and detailed analysis. Godard?s eight-part video-projectlasts four hours and 24 minutes, and tells several stories about the history of cinema, stories that incorporate citations from more than 500 different films and more than 100 different authors. The study of this work does not require a deep knowledge of film history (Godard supplies that for us), but it does demand an interest in and sensitivity to the questions that, for Godard, cinema asks: questions about history, narrative, beauty, death, meaning, power . and, of course, questions about cinema.
Il s'agit d'un module en français. Ce module vise à examiner les facettes les plus importantes de l?expérience de la France lors de la Première Guerre mondiale, en explorant ce moment clé de l?histoire française d?un point de vue principalement socioculturel, tout en intégrant également les développements politiques, économiques et militaires. Il aborde une série de thèmes et de concepts interconnectés tout au long du cours, notamment : l'identité et la solidarité nationales, la frontière entre les sphères militaires et civiles, les représentations et compréhensions contemporaines de la guerre, le conflit inter-français, la mobilisation, la violence et les traumatismes. À la fin du cours, les élèves feront preuve d'une compréhension approfondie et nuancée des quatre années de conflit en France, de leur impact sur la société et la culture françaises, et de leur place dans l'histoire française moderne. Ils seront également capables d'expliquer et d'analyser les principaux développements et controverses historiographiques concernant cette période, et auront affiné leurs compétences analytiques en s'engageant dans une variété de sources primaires publiées et non publiées, notamment des films d'actualité, des affiches, des poèmes, des dessins, des extraits de journaux intimes et des chansons. Enfin, ils seront capables d'articuler, à l'oral et à l'écrit, des arguments historiques convaincants concernant cette période, basés sur des sources primaires et secondaires.
Il s'agit d'un module de français. Ce module a pour but d'enseigner les compétences du français écrit à un niveau avancé, ainsi que de fournir un entraînement aux réponses analytiques et interprétatives aux textes français écrits. Le résumé est un exercice de compréhension et d'expression ; il permet également aux élèves de développer les compétences pratiques de synthèse qui sont cruciales pour tout type de recherche. L'exercice de prose est conçu pour aider les élèves à consolider leur maîtrise technique de la langue (grammaire, vocabulaire, syntaxe) ainsi que leur capacité à faire appel à leurs connaissances et à leur expérience pour trouver des alternatives idiomatiques lorsqu'ils sont confrontés à une difficulté. La traduction en anglais exige des élèves qu'ils consolident leur compréhension des rouages de la langue et leur sensibilité aux différences culturelles afin de rendre un passage complexe, discursif et non littéraire en un anglais fluide et idiomatique.
Il s'agit d'un module en français. Le module est divisé en trois parties. La première partie étudiera le sous-genre des biographies de compositeurs, en se concentrant sur des textes de Stendhal (1783?1842) et de Romain Rolland (1866?1944). Le XIXe siècle a été qualifié de "siècle de la biographie", et ces textes encourageront les réflexions sur les mythes qui entourent les compositeurs et leur musique à cette époque. Dans la deuxième partie, nous examinerons, à titre de comparaison, la façon dont les musiciens écrivent sur la musique, en considérant certains des écrits de deux compositeurs très littéraires : Hector Berlioz (1803?69) et Claude Debussy (1862?1918). Nous chercherons en particulier à savoir si les compositeurs écrivent sur la musique différemment des écrivains, ainsi que l'inspiration littéraire de la musique de ce couple. Dans la troisième partie, nous nous tournerons vers Honor?e Balzac (1799?1850), George Sand (1804?76) et Marcel Proust (1871?1922), en nous demandant : comment la musique est-elle représentée par ces auteurs ? Quel rôle les compositeurs et les interprètes, réels et imaginaires, jouent-ils dans leurs œuvres ?.
Il s'agit d'un module français. L'existentialisme français est une attitude qui a défini une époque. Pour la première fois dans l'histoire, un obscur mouvement philosophique basé sur l'éthique du choix personnel a entraîné une révolution dans la culture des jeunes, qui a commencé dans les cafés et les boîtes de nuit de Paris et s'est répandue dans le monde entier.Ce cours examinera non seulement les œuvres littéraires et philosophiques passionnantes qui ont fondé le mouvement, mais aussi la révolution culturelle qu'il a inspirée. Nous étudierons les œuvres de Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir, Albert Camus et Boris Vian, ainsi que les films de Jean Cocteau, Jean-Luc Godard et Agn?Varda. Enseigné en français.
Il s'agit d'un module danois. Le module a pour objectif de : s'appuyer sur les compétences linguistiques existantes des élèves et les améliorer, en amenant les élèves à un niveau de compétence quasi-natif dans les quatre compétences linguistiques : parler, comprendre, écrire et lire ; permettre aux élèves de s'exprimer dans un danois clair, concis, cohérent, fluide et linguistiquement et grammaticalement correct.
Il s'agit d'un module de langue danoise. Le module a pour but d'élargir le vocabulaire, les compétences orales et les compétences écrites des élèves qui ont déjà un haut niveau d'aisance et de maîtrise de la langue choisie. Il est conçu pour mettre tous les élèves au défi à leur niveau individuel et leur donner le maximum de possibilités de développer leurs propres points forts dans le cadre du module, tout en donnant aux élèves la possibilité d'entreprendre une étude plus longue et plus approfondie d'un sujet spécifique lié à leur langue principale.
Il s'agit d'un module de langue danoise. Ce module est conçu pour (a) fournir une pratique de la traduction à partir des trois langues, (b) identifier des stratégies pour utiliser la connaissance d'une langue scandinave afin de développer la compréhension des deux autres, et (c) introduire la théorie de la traduction et l'appliquer à des tâches de traduction pratiques. Le module est programmé à raison d'une heure par semaine pendant toute l'année universitaire, afin de laisser suffisamment de temps pour développer les compétences. Les cinq premières semaines se concentrent sur la théorie de la traduction, en utilisant une série de traductions authentiques pour identifier les approches les plus pertinentes dans le contexte scandinave. Ensuite, les cours couvrent une gamme de types et de genres de textes dans les trois langues, organisés en trois blocs de cinq semaines chacun, spécifiques à chaque langue. Le module est enseigné en équipe par des spécialistes des langues et avec la participation occasionnelle de traducteurs scandinaves-anglais en exercice. Les étudiants peuvent assister à des événements liés à la traduction tout au long de l'année, notamment une ou plusieurs séances d'information sur les carrières de la traduction et les outils technologiques pour les traducteurs.
Il s'agit d'un module de langue danoise. La dissertation est un élément obligatoire du diplôme d'études scandinaves. Il s'agit d'un travail universitaire original sur un sujet entièrement choisi par toi. Tu peux écrire sur le sujet de ton choix (à condition qu'un membre du personnel soit prêt à le superviser) mais nous t'encourageons à écrire sur un sujet lié à ta spécialité (la langue, la littérature, la culture, l'histoire, etc. du pays scandinave sur lequel tu t'es concentré pendant tes études).
Il s'agit d'un module de langue danoise. L'essai étendu est un travail universitaire original sur un sujet entièrement choisi par toi. Tu peux écrire sur le sujet de ton choix (tant qu'un membre du personnel est prêt à le superviser) mais nous t'encourageons à écrire sur un sujet lié à ta spécialisation (la langue, la littérature, la culture, l'histoire, etc. du pays scandinave sur lequel tu t'es concentré pendant tes études).
Il s'agit d'un module de langue danoise. Le module examinera la société et la culture en Scandinavie pendant la période 800-1100 environ. Géographiquement, le module englobera la Suède, le Danemark, la Norvège et les colonies nordiques de l'Atlantique Nord (les Féroé, l'Islande et le Groenland). Dans le cas de l'Islande, la période s'étendra jusqu'à la fin de la période du Commonwealth (vers 1262). Les principaux thèmes abordés dans le module sont les suivants : les causes de l'ère viking ; le développement et l'émergence des trois royaumes scandinaves ; la nature de la religion pré-chrétienne ; la conversion au christianisme ; le développement de l'organisation de l'Église ; les relations avec l'Europe, en particulier le monde insulaire et le début de la culture écrite. Un accent particulier sera mis sur la présentation et l'analyse des différentes catégories de sources pertinentes pour la Scandinavie de l'ère viking. Celles-ci comprennent, par exemple, les inscriptions runiques, les noms de lieux, les preuves archéologiques et la littérature des sagas.
Il s'agit d'un module de langue danoise. Le module examinera la société et la culture en Scandinavie pendant la période 800-1100 environ. Géographiquement, le module englobera la Suède, le Danemark, la Norvège et les colonies nordiques de l'Atlantique Nord (les Féroé, l'Islande et le Groenland). Dans le cas de l'Islande, la période s'étendra jusqu'à la fin de la période du Commonwealth (vers 1262). Les principaux thèmes abordés dans le module sont les suivants : les causes de l'ère viking ; le développement et l'émergence des trois royaumes scandinaves ; la nature de la religion pré-chrétienne ; la conversion au christianisme ; le développement de l'organisation de l'Église ; les relations avec l'Europe, en particulier le monde insulaire et le début de la culture écrite. Un accent particulier sera mis sur la présentation et l'analyse des différentes catégories de sources pertinentes pour la Scandinavie de l'ère viking. Celles-ci comprennent, par exemple, les inscriptions runiques, les noms de lieux, les preuves archéologiques et la littérature des sagas.
Il s'agit d'un module de langue danoise. Ce module s'appuie sur les bases posées par SCAN1102 Introduction à la linguistique et aux langues scandinaves, et s'adresse aux étudiants en deuxième ou quatrième année d'études. Explorant les structures et l'utilisation des langues scandinaves dans leur forme moderne, le module couvre des domaines tels que la forme de la langue, le sens de la langue et la langue en contexte. Le module cherche à offrir aux étudiants des bases théoriques dans le vaste domaine de la linguistique et des disciplines voisines, ainsi qu'une solide introduction à leurs méthodes et applications (y compris l'étude de la parole, des dialectes et des sociolectes), avec comme élément clé la comparaison interlinguistique entre les langues scandinaves.
Il s'agit d'un module de langue danoise. Le travail de projet intermédiaire dans une langue scandinave est un module d'apprentissage guidé pour les élèves qui ont terminé le module de langue intermédiaire ou qui ont atteint le niveau B2/C1 (CFR) dans leur langue cible. Il offre la possibilité d'élargir les compétences linguistiques dans quatre domaines fondamentaux (lecture, écriture, traduction/grammaire, oral) tout en couvrant un certain nombre de sujets et de domaines liés à la région linguistique. Le module vise également à développer les compétences communicatives en fixant des tâches (à la fois formatives et dans le cadre de l'évaluation du portefeuille) conçues pour donner l'occasion d'écrire différents types de textes, de construire du matériel ciblé sur le public et de s'engager dans une variété de pratiques différentes d'utilisation de la langue.
Emplois et perspectives de carrière
15 mois après l'obtention du diplôme, les diplômés de ce cours ont été interrogés sur ce qu'ils font et s'ils travaillent sur leur emploi actuel et leurs perspectives.
Tous les cours de Langue Danoise de University College London
Emplois actuels
Emploi conforme aux plans d'avenir
Utiliser les compétences acquises lors des études
Le travail a du sens
Niveau de compétence requis pour l'emploi après 15 mois
% d'emplois qualifiés
Emplois des diplômés de ce cours (15 mois après l'obtention du diplôme)
Exemple ci-dessous basé sur tous les diplômés de Danish and French BA (Hons) à University College London
35% | Professionnels associés aux affaires et aux services publics |
10% | Professionnels de l'enseignement |
10% | Professions artistiques, littéraires et médiatiques. |
5% | Professions élémentaires |
5% | Secrétaires et professions connexes |
5% | Professionnels de la finance |
5% | Professionnels des médias |
5% | Professionnels des technologies de l'information |
5% | Professionnels du droit |
5% | Professionnels associés de l'aide sociale et du logement |
Conditions d'entrée / Admissions
Tarif UCAS minimum requis
Tarif UCAS des étudiants acceptés pour ce cours
Tous les cours de Langue Danoise de University College London
Exigences de qualification
Français requis au grade A. Offres contextuelles : visite la page Web du cours pour plus de détails sur notre programme Access UCL.
Réussir le diplôme d'accès à l'enseignement supérieur avec un minimum de 30 crédits à la distinction et 15 crédits au mérite, tous issus d'unités de niveau 3. Veuillez noter que lorsque des exigences spécifiques à une matière sont stipulées au niveau A, il se peut que nous examinions ton programme d'accès à HE pour nous assurer que tu réponds aux exigences spécifiques à la matière avant qu'une décision finale ne soit communiquée.
A,A,B à Advanced Highers (ou A,A à Advanced Higher et B,B,B à Higher). Français grade A requis à Advanced Higher.
Réussir le WBQ Advanced Skills Challenge Certificate et 2 GCE A-Levels de grade AAB. La note A en français est requise.
D3,D3,M1 dans trois matières principales de Cambridge Pre-U. Français D3 requis.
Conditions pour les étudiants internationaux / Conditions d'anglais
Score du test académique IELTS (des tests similaires peuvent également être acceptés)
-
- 6.5
- All other courses
-
- 6.5
- Graduate Degrees
-
- 6.5
- Undergraduate Degrees
-
- 5.5
- UPSCE
Obtenez des conseils sur les cours de base qui sont les meilleurs pour vous permettre de rejoindre Danish and French, BA (Hons).
Coûts
Frais de scolarité Danois et français BA (Hons)
Angleterre | £9250 | Année 1 |
---|---|---|
Irlande du Nord (UK) | £9250 | Année 1 |
Écosse | £9250 | Année 1 |
Pays de Galles | £9250 | Année 1 |
Channel Islands | £9250 | Année 1 |
Irlande | £9250 | Année 1 |
EU | £23300 | Année 1 |
International | £23300 | Année 1 |
Informations supplémentaires sur les frais
Coût moyen de la vie étudiante à Londres
Loyer | £518 |
Eau, gaz, électricité, internet (à la maison) | £50 |
Courses au supermarché | £81 |
Vêtements | £35 |
Manger au restaurant | £33 |
Alcool | £27 |
Plats à emporter / livraisons de nourriture | £30 |
Sorties / divertissements (hors alcool, nourriture) | £24 |
Vacances et voyages de week-end | £78 |
Transport dans la ville | £17 |
Soins personnels / sports | £20 |
Papeterie/livres | £13 |
Téléphone portable/Internet | £13 |
Télévision avec câble / Streaming | £7 |
Assurance | £51 |
Autres | £1092 |
Coût moyen de la vie étudiante | £95 |
Londres coûte environ 34 % de plus que la moyenne, principalement parce que les loyers sont 67 % plus élevés que la moyenne des autres villes. Pour les étudiants logeant dans des résidences universitaires, les coûts de l'eau, du gaz, de l'électricité et du wifi sont généralement inclus dans le loyer. Dans les petites villes où le logement se trouve à distance de marche ou de vélo, les coûts de transport ont tendance à être nettement moins élevés.
Comment postuler
Date limite de dépôt des candidatures :
1 janvier 2024
C'est la date limite pour remplir et envoyer les demandes d'inscription à ce cours. Si l'université ou le collège a encore des places disponibles, vous pouvez poser votre candidature après cette date, mais votre candidature n'est pas garantie d'être prise en compte.
Points d'entrée possibles :
- Année 1 (Point d'entrée par défaut)
- Année 2
Classements Universitaires
Classement de University College London dans les principaux classements britanniques et mondiaux.
Voir tous les classements des universités de University College London
Ce que disent les étudiants de leurs études sur Langue Danoise au Royaume-Uni?
À propos de University College London
L'University College London, également connu sous le nom d'UCL, est une université de recherche financée par le gouvernement et située dans la métropole de Londres, en Angleterre. C'est une université qui met l'accent sur la recherche d'investigation et l'enseignement de la pensée critique pour ses anciens étudiants. Le campus principal de l'université est situé dans le quartier de Bloomsbury, dans la commune populeuse de Camden, au centre de Londres, où les étudiants peuvent profiter de ses grands parcs et espaces ouverts pendant leur temps libre.
Où ce programme est-il enseigné ?



Cours similaires
Programme | Université | Satisfaction élève | Chômage | Laisse tomber | Frais de scolarité (International) | Ville | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Danish and Portuguese BA (Hons) | University College London | 76% | 5% | 10% | £21260 | 176 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Italian BA (Hons) | University College London | 79% | 5% | 10% | £21260 | 180 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Romanian BA (Hons) | University College London | 66% | 5% | 10% | £23300 | 178 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and French BA (Hons) | University College London | 88% | 0% | 5% | £23300 | 180 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Yiddish BA (Hons) | University College London | 82% | 5% | 10% | £23300 | 184 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Polish BA (Hons) | University College London | 82% | 5% | 10% | £23300 | 184 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Russian BA (Hons) | University College London | 66% | 5% | 10% | £23300 | 178 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Spanish BA (Hons) | University College London | 76% | 5% | 10% | £23300 | 176 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Finnish BA (Hons) | University College London | 82% | 5% | 10% | £23300 | 184 | London | Sur le campus À plein temps | |
![]() |
Danish and Ukrainian BA (Hons) | University College London | 66% | 5% | 10% | £23300 | 178 | London | Sur le campus À plein temps |